שאלה לא שגרתית
דיון מתוך פורום אורולוגיה
ההודעה שלך התקבלה בהצלחה
היא נמצאת כעת בבדיקת עמידה בנהלי הפורום
ההודעה צפויה להתפרסם תוך 24 שעות ממועד הגשתה
במידה וההודעה לא פורסמה בתוך 24 שעות, מומלץ לעיין שוב בנהלי הפורוםולהעלות את ההודעה מחדש.
* שים לב! הקובץ שצורף יעלה לאתר רק לאחר אישור מנהל הפורום.
מתנצל על השאלה הלא שגרתית. מנסיונך בשטח, איך נכון לומר: "בדיקת תפקודי כליות" או "בדיקת תפקודי כליה"? בתודה מראש.
לקריאה נוספת והעמקה
באנגלית זה נקרא renal function test . המילה RENAL (אין צורת רבים) תורגמה לעברית למילה כליה אך יש באנגלית מילה נוספת KIDNEY (שלה כן יש צורת רבים) גם היא כליה. ומכיוון שאינני אבשלום קור ומכיוון ששהיתי בחו"ל מספר שנים והעברית שלי לא מושלמת. לא אוכל לענות לך באחריות על השאלה. אשמח לאחר שתברר את העניין לעומקו שתעדכן אותי. בברכה ד"ר עמוס נאמן