שאלה לא שגרתית

דיון מתוך פורום  אורולוגיה

15/09/2010 | 09:07 | מאת: שי

מתנצל על השאלה הלא שגרתית. מנסיונך בשטח, איך נכון לומר: "בדיקת תפקודי כליות" או "בדיקת תפקודי כליה"? בתודה מראש.

לקריאה נוספת והעמקה
18/09/2010 | 22:42 | מאת: ד"ר עמוס נאמן

באנגלית זה נקרא renal function test . המילה RENAL (אין צורת רבים) תורגמה לעברית למילה כליה אך יש באנגלית מילה נוספת KIDNEY (שלה כן יש צורת רבים) גם היא כליה. ומכיוון שאינני אבשלום קור ומכיוון ששהיתי בחו"ל מספר שנים והעברית שלי לא מושלמת. לא אוכל לענות לך באחריות על השאלה. אשמח לאחר שתברר את העניין לעומקו שתעדכן אותי. בברכה ד"ר עמוס נאמן

מנהלי פורום אורולוגיה