שאלה טכנית
דיון מתוך פורום אורתופדיה - ייעוץ על ואורתופדיה אונקולוגית
ההודעה שלך התקבלה בהצלחה
היא נמצאת כעת בבדיקת עמידה בנהלי הפורום
ההודעה צפויה להתפרסם תוך 24 שעות ממועד הגשתה
במידה וההודעה לא פורסמה בתוך 24 שעות, מומלץ לעיין שוב בנהלי הפורוםולהעלות את ההודעה מחדש.
* שים לב! הקובץ שצורף יעלה לאתר רק לאחר אישור מנהל הפורום.
שלום למנהל הפורום, אני מתרגם וברצוני להפנות שאלה הקשורה לציוד אשר משמש לקיבוע עמוד השדרה. בטקסט מתוארים מרכיבי התקן הקיבוע ואחד מהם הוא Tulip, להלן: Three pedicle screws, tulips, AND locking caps hold each titanium rod in place. שאלתי: מהו התרגום המתאים של Tulip? אודה לך מאוד אם תוכל לפנות מזמנך ולסייע לי.