מאמר מרתק באנגלית

דיון מתוך פורום  גסטרואנטרולוגיה - תמיכה

23/08/2005 | 10:14 | מאת:

על "המוח השני" שלנו, שמצא במעיים... http://www.nytimes.com/2005/08/23/health/23gut.html

23/08/2005 | 10:32 | מאת: תומר

נא תקציר.זה חשוב,צריך לעשות מנהג כזה שמי שקרא שיתרגם כי לי זה לוקח הרבה זמן ואני לא בטוח שאני מבין מה שכתוב בין המילים. יש לי דפקט,נולדתי כאן... תודה,כל טוב

23/08/2005 | 16:29 | מאת: תמי

קראתי חצי מהמאמר בערך אני חושבת לצערי אני קצת עסוקה וצריכה ללכת וקצת קבלתי כאב עין מאורך המילים האלה ואני לא רגילה לקרוא באנגלית ואוף אין לי זמן. בגדול כמובן המאמר, מסביר את התגלית הגדולה שיש כביכול "שני מוחות". המוח הגדול, והמוח שפועל בצורה כמעט עצמאית לחלוטין במערכת העיכול, במעי. בעבר כבר חשבו על התיאוריה הזאת, חוקר בריטי בשנות ה20. לאחר מותו מחקר זה הופסק. שנים רבות לאחר מכן ד"ר גרשמן? משהו כזה, גילה מחדש את הרעיון שיש שני מוחות. בהתחלה רעיון זה התקבל בזלזול, אבל הולכות ומתגבשות תיאורית חדשות בתחום הרפואי החדש יחסית "נוירוגסטרו" (משהו כזה...). ויש מחקרים מספר המאששים את התיאוריה. מלבד תופעות המוכרות לרוב הציבור המעלות את הקשר בין מצב נפשי מעת לעת למצב גופני פיסי במערכת העיכול. נמצאו קשרים הדוקים בין פעילות מערכת העיכול לבין המצב הנפשי, שכן במעי נוצרים ושוכנים (באדם בריא) כ90% מכמות הסרטונין בגוף. הסרוטנין עצמו אחראי במידה רבה על מצבנו הנפשי. תפקוד לקוי עודף חוסר סרוטנין אחראי לאושרנו. באדם הסובל מתופעת המעי העצבני התגלה שיש חוסר בקולטן SERT. זה הקולטן המעביר את הסרטונין מהמעי למוח. אם יש אם כך חוסר בSERT אז נוצר מצב שבו במעי יש עודף לא מנוצל של סרטונין וזה גורם לשלולים, דבר נוסף שקורה מתי שהקולטים שנמצאים על הדופן הדק של המעי מקבלים את כמות הסרטונין הדרושה להם והם "מלאים", נוצר מצב של סגירה ה"מפסק" (לא היה רשום במילים האלה זה לא תרגום ישיר) ואז נוצרת העצירות. זה בערך איפה שהפסקתי לקרוא. המאמר כנראה מדגים יותר ושוב מה הקשר בין מערכת העצבים לעיכול, כיצד היא אנטומית ומי "שולט" במי. היה גם הסבר קצר שבתוך המעי כמו לצורך השוואה בלבד "תוכניות" כמו במכונת כביסה שיודעות לטפל במזון המגיע מהושט. אגב היתה כתבה על הספר שכתב הד"ר על שני המוחות באחד ממסופי הבריאות...

23/08/2005 | 12:44 | מאת: אסתי

תודה, באמת מאמר מרתק. אולי כדאי לפרסם אותו גם בתמיכון, שכולם יקראו?

23/08/2005 | 14:12 | מאת:

לתומר, אני אנסה אבל גם לי זה קשה לתרגם ולוקח המון זמן, אפילו בתמצית. לאסתי - נדמה לי שכדי לפרסם בתמיכון צריכים רשות מהמחבר בעל הזכויות. אם העמותה תפנה אליו והוא יסכים אז בטח, זה רעיון גדול.